Top
New York  London  GMT  Tokyo  Sydney 

Forex Jargon updated

By Jamie Coleman  || July 28, 2010 at 13:29 GMT
|| 8 comments || Add comment

Now with haircuts!

Share and Enjoy:
  • Print this article!
  • E-mail this story to a friend!
  • Yahoo! Buzz
  • Google
  • Live
  • Digg
  • del.icio.us
  • TwitThis
  • Facebook
  • Mixx
  • Spurl
  • StumbleUpon
  • LinkedIn
  • NewsVine

Add a comment

8 Responses to “Forex Jargon updated”

  1. jack on July 28th, 2010 13:31 GMT

    thanks Jaimie….

  2. Fluffy Fox on July 28th, 2010 13:34 GMT

    More suggestions – JGB, Bank initials – BOC, SNB, BOJ, BIS etc.

  3. Fluffy Fox on July 28th, 2010 13:47 GMT

    …I suppose these are abbreviations rather than Jargon.

  4. Deja on July 28th, 2010 13:51 GMT

    Thanks Jamie, I knew u would get around to it eventually ;)

  5. Dcoios on July 28th, 2010 13:59 GMT

    Japanese gov. bonds, bank of canada, swiss nat. bnk, bnk of jpn, bnk of international setlements… wow …people can text while driving but can’t figure out what they read! Jargon : http://en.wikipedia.org/wiki/Jargon

  6. Taylor on July 28th, 2010 14:57 GMT

    Thanks Jamie. The forex jargon section is very beginner friendly.

  7. Fluffy Fox on July 28th, 2010 15:02 GMT

    Kampo … of course!

  8. Fluffy Fox on July 28th, 2010 15:09 GMT

    Jamie. I notice some of the Jargon terms already listed are specifically forex related, but others are more trading general markets jargon: “fade” for example. I assume you don’t want to include a lot more patterns jargon (Double Top, etc) as this is available elsewhere – or you could split off trading terms from forex.



The content of this field will not be shown publicly.




Bottom